nav emailalert searchbtn searchbox tablepage yinyongbenwen piczone journalimg journalInfo searchdiv qikanlogo popupnotification paper paperNew
2023, 02, 69-80
朝觐与眷念:曼德尔施塔姆与亚美尼亚
基金项目(Foundation):
邮箱(Email):
DOI: 10.16238/j.cnki.rla.2023.02.011
摘要:

奥西普·曼德尔施塔姆一生先后四次造访高加索地区。他将亚美尼亚视为俄罗斯对接“世界文化”的桥梁,是通往古希腊罗马文化的窗口。数次高加索之行不再是单纯的旅行,更是一种发自内心的虔诚朝觐。在亚美尼亚,曼德尔施塔姆再次感受到了诗才的悸动,迸发了创作的灵感。在《亚美尼亚》(组诗)和《亚美尼亚旅行记》中,通过石头、教堂、六翼公牛、亚拉腊山等一系列意象的书写,诗人塑造了理想中的诗意精神栖居地——亚美尼亚;通过冰冻的葡萄、垂死的陶土平原、年轻的坟墓、身上致命的面具被掀去、冬天盛开的雪地玫瑰等续写了死亡主题,并将死亡主题与诗人自身命运相联系,塑造出“同病相怜”眷念地——亚美尼亚。亚美尼亚旅行对诗人的创作风格产生了明显的影响,对亚美尼亚的眷念也持续到了诗人生命的尽头。

Abstract:

Osip Mandelshtam visited the Caucasus four times in his life. He saw Armenia as a bridge between Russia and “world culture” and a window to the ancient Greco-Roman culture. Several trips to the Caucasus were no longer a mere trip, but a heartfelt pilgrimage. In Armenia, Mandelshtam once again felt the stirrings of poetic talent and burst into creative inspiration. In Armenia(a group of poems) and Journey to Armenian, through a series of imageries such as stones, churches, six-winged bulls, and Mount of Ararat, the poet created the ideal poetic dwelling place – Armenia; he continued the theme of death through the frozen grapes, the dying terra cotta plain, the young grave,the deadly mask lifted from the body, and the snowy roses blooming in winter, etc., and linked the theme of death with the poet's own fate, creating a place of “sympathy and compassion” — Armenia. The trip to Armenia had a clear influence on the poet's style,and his longing for Armenia lasted until the end of his life.

参考文献

[1][俄]娜杰日达·曼德施塔姆:曼德施塔姆夫人回忆录[M],刘文飞译,广西师范大学出版社,2013年。

[2][俄]曼杰什坦姆:曼杰什坦姆全集[M],汪剑钊译,东方出版社,2008。

[3]МеркельЕ.В.Поэтическаясемантикаакмеизма:миромоделирующиеобразыимотивы(Н.Гумилев,А.Ахматова,О.Мандельштам)[M].Нерюнгри:Северо-ВосточныйфедеральныйуниверситетимениМ.К.Аммосова. 2015.

[4][俄]曼德尔施塔姆:第四散文——曼德尔施塔姆随笔集[M],安东译,学林出版社,1998。

[5]КузинБ.C.Воспоминания.Произведения.Переписка.Н.Я.Мандельштам.192письмакБ.С.Кузину[M].СПб.:ООО?ИНАПРЕСС?. 1999.

[6]МандельштамН.Я.Воспоминания[M].Москва;Берлин:Директ-Медиа. 2018.

[7]МусатовВ.В.ЛирикаМандельштама[M].Киев.:Ника-Центр,Эльга-Н. 2000.

[8]МандельштамН.Я.Воспоминания.Книгатретья[M]. Paris:YMCA—PRESS. 1983.

[9]МандельштамО.Э.Собраниесочинений:В4т. T. 3[M].М.:Арт-бизнес-центр. 1993.

[10]НерлерП.М.ЛекмановО.А.Мандельштамовскаяэнциклопедия:в2т.T. 1[M].М.:Политическаяэнциклопедия.2017.

[11]王永:曼德尔施塔姆诗集《石头》的“世界文化”网络[J]//文学跨学科研究,2017年第4期。

[12]МинцБ.А.СтруктураипоэтикалирическихединстввпоэзииО.Мандельштама[M].Саратов:СаратовскийнациональныйисследовательскийгосударственныйуниверситетимениН.Г.Чернышевского.2019.

[13]СеменкоИ.ПоэтикапозднегоМандельштама(Отчерновыхредакцийкокончательномутексту)[M]. Roma:Carucci editore Roma.1986.

[14]МандельштамО.Полноесобраниесочиненийиписемвтрехтомах.Стихотворения[M],Москва:Прогресс-Плеяда. 2009.

[15]刘文飞:曼德尔施塔姆:生平与创作[J]//世界文学,1997年第5期。

[16]胡学星:试论马雅可夫斯基与曼德尔施塔姆的诗歌创新[J]//中国俄语教学,2008年第4期。

[17]КубатьянГ.И.БегствовАрмениюидругиеэтюдыоМандельштаме[J]//Вопросылитературы. 2012.№3.

[18]颜宽:神话的还原——荷马史诗在曼德尔施塔姆作品中的抒情化[J]//俄罗斯文艺,2021年第4期。

[19]郑体武:曼德尔施塔姆的早期创作[J]//外国文学研究,1998年第2期。

[20]裴丹莹:曼德尔施塔姆与古典-中世纪诗人的关系研究——以荷马、但丁、维庸为中心[D],东北师范大学,2019。

[21]王家新:“敏感的紫色墨水依然在写”——关于曼德尔施塔姆及其沃罗涅日诗篇[J]//名作欣赏,2021年第6期。

[22]ПавелНерлер.“ПутешествиевАрмению”ипутешествиевАрмениюОсипаМандельштама:попыткареконструкции[J]//Знамя2015.№11.

(1)曼德尔施塔姆受出版社委托对比利时作家沙尔·德·斯科特(Ш.де.Костер)的《欧伦施皮格尔的传说》(ТильУленшпигель)进行加工润色,但当作品在“土地与工厂”(ЗемляиФабрика)出版时,曼德尔施塔姆被错误地作为译者之一标注在译著上。同年11月28日,列宁格勒《红色晚报》刊发了译作译者戈尔恩菲尔德的《致编辑部的一封信》,控诉曼德尔施塔姆剽窃、盗取他人成果。1929年4月7日,《消息报》刊出了题为《庸俗的文流》一文,伊利亚·约诺夫指责曼德尔施塔姆翻译英国作家马因·里德的长篇小说时没有用英语原文版本,而是用了法文译本。5月7日,《文学报》(Литературнаягазета)刊发了扎斯拉夫斯基(Д.И.Заславский)针对曼德尔施塔姆的挑衅性文章《关于朴素的剽窃和放荡的胡说八道》(Оскромномплагиатеиразвязнойхалтуре)。虽然曼德尔施塔姆发文回应了上述挑衅文章,并且有15位作家其辩护,但诗人仍然受到了巨大的冲击。

(1)恰连茨:原姓索戈莫尼扬(Согомонян),1897-1937,苏联亚美尼亚著名诗人。

基本信息:

DOI:10.16238/j.cnki.rla.2023.02.011

中图分类号:I512.06

引用信息:

[1]姜磊.朝觐与眷念:曼德尔施塔姆与亚美尼亚[J].俄罗斯文艺,2023(02):69-80.DOI:10.16238/j.cnki.rla.2023.02.011.

基金信息:

检 索 高级检索

引用

GB/T 7714-2015 格式引文
MLA格式引文
APA格式引文